Hier geht es direkt zu den einzelnen Sprachen:



Biologie, Geographie, Mathematik, Physik und auch Schule – all das sind ihrem Ursprung nach schon griechische Wörter, an denen man die Bedeutung dieser Sprache für die europäische Kultur erahnen kann: ὁ βίος (sprich: „ho bios“) heißt „das Leben“, ὁ λόγος (sprich: „ho logos“) bedeutet „die Lehre“. „Bio-logie“ ist also die „Lehre vom Leben“.
Und wer nicht nur an der Oberfläche kratzen, sondern sich auf eine erste kleine Entdeckungsreise durch die Inhalte des Altgriechischunterrichts begeben möchte, für den ist diese kurze Video hoffentlich hilfreich.


Du willst dein Wissen im Unterrichtsfach Deutsch überprüfen? Dann kannst du hier testen, was du von dem, was man in der ersten Klasse unter anderem so lernt, schon weißt!

Das Reim-Millionenspiel

der, die oder das?

Teste dein Wissen zu Bindewörtern!

Kennst du die Personalpronomen?


Englisch gilt als eine der wichtigsten Fremdsprachen, um in der lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Gemeinschaft erfolgreich zu sein. Wir sind uns dieser Bedeutung bewusst und bemühen uns, die englische Sprache auf vielfältige Weise im Unterricht im AGI zu vermitteln.

In den Klassen der International School wird Englisch in verschiedenen Fächern integriert. Dies geschieht durch die Interaktion mit ganzjährig präsenten muttersprachlichen Sprechern dieser Sprache sowie internationalen Schüler*innen, die an unserem Gymnasium eingeschrieben sind. Wir sind der Ansicht, dass dies zu einer positiven Entwicklung der globalen Weltsicht sowie des Selbstbildes der Schüler*innen wesentlich beiträgt.

Unser Lernziel ist es, den Schüler*innen zu ermöglichen, durch innovative und fächerübergreifende Pädagogik Fortschritte im Erwerb der englischen Sprache zu machen. Der traditionelle Unterricht von Grammatik und Vokabeln wird durch die Integration leidenschaftlicher Pädagogen und Pädagoginnen und anspruchsvoller progressiver Lehr- und Lernmethoden ergänzt.

Auch in den Netzwerkklassen (UNESCO-AWS) wird der reguläre fächerübergreifende Unterricht in Hinblick auf die Vermittlung der englischen Sprache durch außerschulische Aktivitäten wie englische Theaterprogramme, fremdsprachliche Sprech- und Schreibwettbewerbe ergänzt. Dabei stellen die Englisch-Intensivsprachwochen sowie Sprachreisen ins englischsprachige Ausland Höhepunkte in der Schullaufbahn unserer Schüler*innen dar.

Die folgenden Informationen sind nur ein kleiner Einblick in den Fachbereich Englisch und dessen Bemühungen, eine tiefgehende Sprachentwicklung bei unseren Schüler*innen zu fördern.

Sprachreise in der USA (ISI)

Diary Entry 1

Day #1
by Jayde Etakpofe

Today was a very special day. We, the 6A class traveled all the way to the USA. At first we all came together at the Innsbruck Airport. It was 5 am and everybody was very tired. Most of the students‘ parents were there too. They took pictures of us, then we headed through the security check. About 1.5 hours later the boarding began. Our first stop was Frankfurt Airport. We walked to the airplane and as expected (I‘m a plane expert) we got on the Dash 8 Austrian Airlines plane. The flight to Frankfurt was about 1 hour. Our waiting time for the flight to Detroit was 3 hours. Fortunately the airport was big enough for us to walk a little bit and explore the area. Some of us had breakfast there. Anton, Matteo and I went for pizza! It was only 8 o’clock though. As soon as the boarding started, I went to my seat which was the last row (secret god spot). The flight went by really fast because Matteo Anton and I talked the whole 10 hours of the flight. After we landed we were picked up by a typical American school bus, which was a cool experience. When we arrived in Jackson we were picked up by our host families. I stayed with Matteo and Anton. We were welcomed very friendly and I think we had the best host of all! Our host family made us great burgers for dinner. All in all a pleasant flight to Jackson.


Diary Entry 2

Monday-March 9th​
by Leonie Kofler

The Henry Ford Museum The plan for today: visiting a car museum. You can probably imagine the look on our faces as soon as we heard the word “museum” and the not particularly enthusiastic mood in the typically American yellow school bus that brought us there, but it didn’t take long until our attitudes changed.

You could see cars everywhere and we all got the impressions of the means of transport through the ages. The first vehicle that caught our eyes was the long, black four-door convertible President Kennedy was assassinated in, in November 1963. I was astonished when I didn’t see any red blood stains, as I had expected, as I took a look inside the car. Oddly the car was completely cleaned after the assassination which was explained to me by one of the American students who accompanied us.

I loved to admire all the illuminated signboards and the old cars which we all know from pictures and movies. I’ve never thought about cars changing from simple to extravagant in just a couple of years. We got to see a giant locomotive, old buses and trailers, the evolution of airplanes and machineries and even a kitchen, a classroom and teenagers’ bedrooms from the 80s.

My absolute favorite part of the museum was the section about the segregation of black and white. Separate drinking fountains, the one for white people: all nice, clean and perfectly white, the one for the colored people: dirty and probably, even at that time, old. We got to see segregated waiting rooms: 2/3 of the room with three nice and clean benches, a tv and even decoration for the white. The other 1/3 with one uncomfortable looking bench for colored people. I knew about the segregation of black and white back then, but seeing these images in real life is different and shocked all of us. The best part, in my opinion, was the bus where Rosa Parks started the bus boycott in. We could all walk through it, no one dared to sit on her seat though. ;)

Besides visiting the museum, which I and most of my classmates found really impressive and extremely interesting and which was, without a doubt, one of the best museums I have ever visited, we planned to go shopping in the Jackson crossing mall. But to be honest, the mall that we were originally excited for was rather a disappointment. It was simply dirty, small and you couldn’t really do anything there, therefore some of us decided to walk about 20 minutes to the next “Dunkin’ Donuts”, which took longer than expected, but was definitely worth it.

​All in all the day started off way better than we all had expected and even if the mall wasn’t our favorite we still had lots of fun!

Sprachreise nach Cornwall, UK (ISI)

Diary Entry 1

Day 7

by Marlen and Helena

We got up at 7:30 a.m. as usual and got ready for school. Then we went downstairs for breakfast and left the house at 8:15 a.m. We met our buddies in the cafeteria and started the school-day with dance. After that we had German. For lunch we had rice with chicken-curry. After lunch we had our first chinese- lesson. We learnt how to say „Hello, how are you?“, and „What‘s your name?“. The lesson was very interesting and funny. We also learnt how to „draw“ the different symbols. Then we were separated but had the same subjects : Maths and Science. In Maths we both learnt about factorizing and in Science we went trough the topic Cancer. After our last period we all met in room 102 and talked about the situation because of the coronavirus in Austria and then we discussed the differences from the Ratton School and our school. Most of our classmates liked the Austrian school-system better but would like to sleep longer and have a cafeteria too. Then we all went to our hosts. We had dinner and are now gonna go to bed.


Diary Entry 2

25 September 2017 – Our first day at St. Joseph’s Launceston, Cornwall, UK – Group 2 Dartmoor National Park, English with Theresa Redding

By Lola and Yara

We will spend the next few days attending St. Joseph’s Launceston in Cornwall. We will share 3 classes per day with the Year 8 students. On our first day the first hour was split up into two half hours – Drama and English. The students were very welcoming from the first moment. We then shared a break in their own cafeteria. It was a lot of fun as a young boy by the name of Eddy came over and asked if he could sit down. As he sat down, we were very quickly surrounded by a large cohort of students. The break quickly ended and it was off to maths class.

The topics they were covering were a repeat of work we had done last year. But we were able to assist the St. Joseph’s students with their work. We were then welcomed into a French class. Our teacher had lived in Vorarlberg and decide to change the lesson into an introductory lesson in German for her own students.

We conducted interviews in German and English and then recorded the conversations looking back over vocabulary and pronunciation. For all our hard work we were rewarded with lunch in the cafeteria with all the other students and teachers. Spaghetti Bolognese, fresh salad and a desert were on the menu. We were then able to share some time playing football on the sporting fields together. Eddy arrived again and asked if we liked the horrible food. We laughed and said that it was actually quite good. He was surprised and said that no one liked the food.

Returning back to Moorland Hall, we equipped ourselves for a small walk through the Dartmoor National Park where we discovered relics of earlier times including an old dwelling and signposts showing one the way through the foggy moor.

Intensivsprachwoche in Altenmarkt (Netzwerk; jetzt UNESCO-AWS)

Classes 4CD were at an English Language Camp in Altenmarkt, Salzburg, at the beginning of the school year. They enjoyed a whole week of creative lessons with three native speakers, fun leisure time activities, delicious food and most important some time together with their classmates and friends.
4D – together with their teachers Mrs Linser, Mrs Ludwig, Mr Pirchner and Mrs Nindl-Scharler – now has created an eBook to share their experience with you. Have fun!

4D eBook Project Altnmarkt
4D eBook Project Altnmarkt
Klicken Sie hier, um das Buch zu lesen, das mit Book Creator erstellt wurde.
Gedicht: Our English week in Altenmarkt


The English camp wasn't really hard
No, it was nice and funny
and the weather was sometimes sunny.

We had the best native speakers you can find
and Brian often said, “This blows my mind!”

On Tuesday night we heard loud steps on the floor
and some older pupils knocked on our door.
We were really scared, so some of us couldn't sleep
that's why they kept counting sheep.

All in all, it was the best camp we've ever had.
And we are writing this poem until we get home to our flat.

(Jakob, Ivan)

Unsere Englisch-Intensivsprachwoche in Altenmarkt

Als wir uns am Montagfrüh am Fenner-Areal trafen, waren wir unausgeschlafen und wussten noch nicht genau, was uns erwarten würde.

Nach einer circa dreistündigen Busfahrt kamen wir im besagten Dörfchen Altenmarkt an, wo wir positiv überrascht wurden. Schon nach der ersten Unterrichtsstunde merkten wir, dass der Unterricht zwar nicht streng nach Arbeitsplan verlief, aber dennoch sehr effektiv war und uns allen viel Spaß machte. Jeden Nachmittag wurden außerdem verschiedenste Programme für uns vorbereitet, wie zum Beispiel eine Stadtrally, ein Besuch der Therme Amadé oder einfach “nur” verschiedene sportliche Aktivitäten. 

Auch das Essen war eine angenehme Überraschung. Zum Frühstück gab es alles, was das Herz begehrt. Zum Mittag- bzw. Abendessen waren neben einem vielfältigen Salatbuffet unterschiedliche Gerichte – vom Schnitzel bis zum Kaiserschmarren- am Speiseplan. Um diese ganzen Kalorien wieder zu verbrauchen, durften wir in der Freizeit verschiedene Sportarten ausüben. So spielten wir zum Beispiel Fußball, Volleyball oder Frisbee. Wem das noch nicht genug war, der konnte sich auch auf den vier Trampolinen am Sportplatz oder an den meisten Abenden in der Turnhalle austoben. 

Unsere Zimmer gefielen uns auch sehr gut. Sie waren sauber und gut ausgestattet. Die Zimmerregelung, welche unsere Lehrerin aufgestellt hatte, fanden manche Leute auch sehr angenehm. 

Alles in allem haben wir die Sprachwoche in Altenmarkt sehr genossen und dabei auch die englische Sprache in unseren Alltag integriert.

(Miriam, Mascha, Emma, Rebecca, Mia)


Ab der dritten Klasse kannst du Französisch als zweite Fremdsprache lernen.
Nach sechs Jahren kannst du dich auf Französisch unterhalten, französische Filme schauen, französische Zeitungen und Bücher im Original lesen und Texte schreiben. Übrigens – hast du gewusst, dass Frankreich das meistbesuchte Land der Welt ist, dass in 40 Staaten auf der Welt Französisch gesprochen wird und dass Französisch die Arbeitssprache der EU ist?
Freu dich auf einen abwechslungsreichen, lebendigen Sprachunterricht und eine tolle Sprachreise nach Frankreich!




Kleiner Französischsprachkurs

Einfache französische Wörter und Redewendungen zum Hören und Nachsprechen (Deutsch und Französisch).


Tag der offenen Tür

All‘ AGI

Vi aspettiamo e non vediamo l'ora di conoscervi !
Wir warten auf euch und freuen uns euch kennenzulernen !

Einige Anreize dazu, Italienisch zu lernen (bitte aufklappen!)
  1. die Sprache, die weltweit in 11 Nationen und von 120 Mio. Menschen gesprochen wird (Italien, Argentinien, Brasilien, Kanada, Libyen, Monaco, Somalia, Schweiz, Insel Malta, Nizza, Korsika, Vatikanstaat, San Marino).
  2. die Sprache, die in den osteuropäischen Ländern als zweithäufigste Sprache unterrichtet wird (Ungarn, Russland, Ukraine). In Japan wird Italienisch von über 500.000 Personen studiert, über 60.000 amerikanische Studenten studieren Italienisch in den Gymnasien. Weltweit gesehen liegt Italienisch an fünfter Stelle. (Quelle: L’italiano nel mondo, März 2001)
  3. die Sprache, die uns geographisch sehr nahe liegt und die wir nach unserer Schulzeit noch öfters brauchen werden. Beiträge von unseren Schülern/innen italienische Regionen oder Städte betreffend: Sardegna, Toscana, Calabria, Sicilia (siehe dazu auch die Präsentation weiter unten auf dieser Seite), Venezia. Man ist schnell im Süden und die Italiener sind bei uns als Touristen immer häufiger anzutreffen.
  4. die Sprache des Landes, in dem sich ca. 60% (!) der bedeutendsten Kunstschätze der Welt befinden, zwischen Pisa und Pompeji, Florenz und Taormina, San Pietro und der Arena di Verona, und wer kennt nicht MICHELANGELO, LEONARDO DA VINCI, RAFFAEL, TIZIAN, CARAVAGGIO, BOTTICELLI e tanti altri – auch deshalb zieht es uns immer wieder nach Italien.
  5. die Sprache des weitaus wichtigsten Handelspartners der Tiroler Wirtschaft. Ein Drittel der österreichischen Betriebe braucht Mitarbeiter, die Italienisch beherrschen. Nach Englisch ist Italienisch damit die am häufigsten gebrauchte Sprache in Österreichs Wirtschaft. (Die Presse, März 2006).
  6. die Sprache, die auch in unserem Land die Gastronomie stark beeinflusst – von den antipasti bis zum latte macchiato, pasta Barilla, gelati Algida und Chianti doc, illy, Lavazza – von saltimbocca, fegato alla veneziana, risotto allo zafferano, insalata di mare, carpaccio di manzo, spaghetti vongole und tiramisù ganz zu schweigen.
  7. die Sprache von made in Italy, weltweit führend in Mode, Wohn – und Esskultur etc., mit klingenden Namen wie ARMANI (Powerpointpräsentation von 2 Schülerinnen), VERSACE, DOLCE E GABBANA, BENETTON, FERRARI, FIAT, CAMPARI, MARTINI, OLIVETTI INVICTA, KAPPA und ALESSI, als auch Persönlichkeiten aus der Welt des Sports, von Schülern/innen ausgewählt z.B.: Flavio BRIATORE, AC MILAN.
  8. die Sprache von sole, mare e amore, – so Goethe – die Zitronen blühn, aber auch die Mafiosi – und die Sprache sehr vieler Opern (Giacomo Puccini, GiuseppeVerdi…), von klassischen cantautori wie Adriano CELENTANO, Lucio DALLA, Antonello VENDITTI und von heutigen Stars wie JOVANOTTI, Tiziano FERRO, Eros RAMAZZOTTI (Powerpointpräsentation von 2 Schülerinnen) oder Gianna NANNINI und Laura PAUSINI.
  9. die Sprache einiger der schönsten Beiträge zur internationalen Filmlandschaft, der Filme von Federico FELLINI; Gabriele SALVATORES, Nanni MORETTI dazu Roberto BENIGNI mit „La vita è bella“ oder Publikumserfolge wie „Pane e tulipani“ und „L’ ultimo bacio“. Die zwei Haudegen Bud Spencer und Terence Hill waren ebenfalls äußerst erfolgreich in den 70er und 80er Jahren. Schülerbeitrag dazu Carlo Pedersoli e Mario Girotti.
  10. und es ist auffälligerweise gerade die Sprache, für die in Abendkursen gerne viele Stunden investiert werden, von denen, die sie in ihrer Schulzeit nicht lernen konnten. In den letzten Jahren gab es einen Anstieg von 40% der Interessierten für italienische Sprachkurse.

Orvieto - Sprachreise 2019

Die Schüler*innen der 7ABC (Schuljahr 2019/20) verbrachten von 22.09.2019-27.09.2019 eine Sprachwoche in Orvieto. Rebecca Weinberger (jetzt 8B) hat dazu das folgende Video gedreht.

Reisebericht: Il nostro viaggio studio ad Orvieto

22 settembre 2019 – 27 settembre 2019 

scolaresca delle classi 7abc dell’AGI Innsbruck


Abbiamo aspettato a lungo questo giorno, infatti il giorno della partenza. Domenica, il 22 settembre 2019, la nostra classe si è incontrata alla stazione di Innsbruck. Dopo un viaggio lungo in treno siamo arrivati ad Orvieto alle otto e mezza di sera. Tutti eravamo abbastanza stanchi ma felici, perché siamo andati finalmente a casa delle nostre famiglie ospitanti. Poi abbiamo cenato all’italiana e siamo andati a letto presto, cosicché tutti saranno riposati per il primo giorno di lezione. 

Al primo giorno ci siamo incontrati davanti al Duomo di Orvieto, che è una costruzione incredibile. Lì si è presentata un’insegnante, che si chiama Claudia. Ci ha accompagnato per tutto il viaggio. All’inizio ci ha mostrato la città storica di Orvieto. Il centro città ha una storia lunga, che è iniziata nel tempo degli etruschi. Secondo me il centro era molto interessante, perché era elevato su una collina per la sicurezza della città. Abbiamo potuto ammirare alcune chiese e diversi monumenti storici. Inoltre ci sono stati molti negozi, che hanno venduto dei cibi deliziosi e le specialità orvietane. Un piatto tipico dell’Umbria è la carne del cinghiale o del piccione. 

Al secondo giorno abbiamo fatto un’escursione ai luoghi famosi umbri. Dopo le lezioni ad Orvieto siamo andati in pullman. Prima di tutto siamo andati a Civita di Bagnoregio nel Lazio. Questo luogo è unico, facente parte dei borghi più belli d'Italia. È un borgo che è all'altitudine di 443 metri, abitato da sole sedici persone ed è situato in posizione isolata. Civita è raggiungibile solo attraverso un ponte pedonale. Volevamo anche visitare il tunnel sotterraneo etrusco di Civita, ma purtroppo è stato chiuso. Perciò abbiamo avuto tempo per esplorare Civita. In seguito abbiamo viaggiato al lago di Bolsena per nuotare nel lago. In settembre purtroppo fa freddo per nuotare, allora siamo solo andati nel borgo di Bolsena per prendere qualcosa al bar. L’atmosfera e la vista era incredibile. Abbiamo visto anche un tramonto del sole bellissimo.

Al terzo giorno abbiamo visitato due attrazioni molto storiche: Orvieto Underground e la Torre del Moro. Orvieto Underground è composta da varie caverne sotterranee costruite dagli etruschi. È stato molto affascinante imparare come queste caverne venivano utilizzate in periodi diversi della storia, per esempio come ospitale o rifugio antiaereo nella seconda guerra mondiale. Dopo aver mangiato un gelato siamo saliti sulla Torre del Moro. Là abbiamo avuto una vista incredibile su tutta la città e i dintorni. Però il giorno è diventato addirittura più interessante. Siamo stati invitati a casa di Massimiliano e Raffaele e abbiamo partecipato ad un corso di cucina per pasti tipici dell'Umbria della loro mamma ospitante, di nome Marisa. È stato più difficile che aspettato, ma mi è piaciuto tanto, specialmente mangiare le cose che noi stessi abbiamo preparato.

Il giovedì a Roma è probabilmente stato il culmine del viaggio. Non ci sono mai stato e perciò sono stato molto felice di finalmente aver potuto visitare La Città Eterna. Ci siamo svegliati (troppo) presto alle cinque e mezza e abbiamo preso il treno regionale a Roma. Dopo aver fatto colazione alla Stazione Termini siamo andati al monumento più famoso del mondo, il Colosseo. Anche se è stato interessante vedere il Colosseo con i miei propri occhi, non l’ho trovato così affascinante, anche a causa dei tanti turisti. Ancora proseguendo l’itinerario turistico tipico siamo passati al Foro Romano e siamo andati a Piazza Navona, dove abbiamo avuto la possibilità di goderci la mozzafiato Fontana dei Quattro Fiumi. Questa fontana insieme con la Fontana di Trevi sicuramente è una delle più belle fontane del mondo. A prescindere dai monumenti suggestivi, una parte integrante dell’esperienza romana è l’atmosfera unica della città: esplorare le strade e i vicoli, mangiare in una trattoria tradizionale o solo prendendo il sole mentre mangi un gelato, c’è qualcosa per tutti. Avendo visitato il Pantheon abbiamo continuato il nostro percorso verso il Vaticano, dove siamo stati nei Musei Vaticani e nella Cappella Sistina. Abbiamo imparato tanto sulla storia di quegli edifici e dell’arte che c’è dentro. È veramente impressionante vedere delle famose opere d’arte e visitare la straordinaria Basilica di San Pietro. Successivamente siamo ritornati alla Stazione Termini, sentendoci molto stanchi, e abbiamo preso il treno di ritorno ad Orvieto. 

Al quinto e l’ultimo giorno non abbiamo fatto un granché. Per arrivare alla stazione abbiamo preso la funicolare ma quando ci siamo arrivati, abbiamo dovuto aspettare per un bel po’ di tempo, perché il treno era in ritardo. Il viaggio sul treno è stato rilassante, abbiamo giocato a carte, chiacchierato e abbiamo avuto la possibilità di riflettere sui giorni precedenti e sulle cose che abbiamo fatto. 

Questa settimana in Italia definitivamente è stata un‘esperienza incredibile che ci ha aiutato tanto per migliorare il nostro livello di italiano. Ci ha inoltre mostrato come si svolge la vita in questo paese affascinante.


Andy An Kl. 7a

Josef Leberer Kl. 7b

Sprachreise nach Florenz (7DE, Schuljahr 2019/20)

Schüler*innenpräsentation zu Sizilien

Aufarbeitung von italienischen Stereotypen:

Bruno Bozzetto (* 3. März 1938 in Mailand) ist ein italienischer Zeichentrick-Animator und Filmregisseur.
Neben der Kreation von Figuren wie des Signor Rossi (Herr Rossi sucht das Glück) ist Bruno Bozzetto Schöpfer vieler Kurzanimationen, hauptsächlich politischer oder satirischer Natur.


Die klassischen Sprachen Griechisch und Latein sehen sich als Grundlagenfächer der Allgemeinbildung. In den folgenden Beiträgen kann Einsicht genommen werden, mit welchen konkreten Inhalten und Lernzielen der altsprachliche Unterricht operiert. Am Ende des Curriculums steht als angestrebtes Ziel jeweils die Studierfähigkeit der Absolventen und Absolventinnen.

Überprüfe dein Interesse für Latein!

Was man in Latein lernt


Spanisch wird am AGI als Wahlpflichtfach ab der 6. Klasse unterrichtet.
Wir haben in jedem Jahr 2 Wochenstunden, welche immer als Doppelstunde am Nachmittag stattfindet.
Es gibt die Möglichkeit, es in der 8. Klasse zur mündlichen Reifeprüfung zu wählen.

Hier finden Sie alle Informationen zur Anmeldung für die 1. Klassen im Schuljahr 2021/22.


Zur Stundentafel
Zurück zur Startseite